Littérature

La maltraitance maternelle dans la trilogie de Jules Vallès : « L’Enfant, Le Bachelier, L’Insurgé » (1876-1886)

Ecrit par Stéphanie Michineau le 14 décembre 2013. dans La une, Littérature

La maltraitance maternelle dans la trilogie de Jules Vallès : « L’Enfant, Le Bachelier, L’Insurgé » (1876-1886)

Article tiré de la conférence du même titre donnée par Stéphanie Michineau lors des « Rencontres Jules Vallès à Nantes » (28-29 mai 2010), organisées par l’Association Pour l’Autobiographie (APA) en partenariat avec la Bibliothèque Municipale de Nantes (BMN), l’Association des Amis de la BMN et l’Association des Amis de Jules Vallès.Philippe Lejeune, président de l’APA, était présent pour l’occasion et a animé la table ronde portant sur l’autobiographie, le roman autobiographique et l’autofiction.

Article publié sur plusieurs sites académiques & internationaux ayant trait aux recherches sur « le biographique, récits de vie, écriture du Je », par Arnaud Genon sur son siteAutofiction.org

Le site « Le dire et l’écrire » & ASIVIF (Association internationale des histoires de vie en formation et de recherche biographique en éducation).

Article porté en exemple comme modèle de dissertation gratuite sur Internet.

Illustration Flo Soltar (sculptrice, peintre, photographe, illustratrice en France et ailleurs)

Site Art majeur :

http://flosoltar.blogspot.fr/search?updated-min=2012-01-01T00:00:00-08:00&updated-max=2013-01-01T00:00:00-08:00&max-results=8

 

Faut-il avoir peur de l’Islam ?

Ecrit par Jean-François Vincent le 07 décembre 2013. dans La une, Société, Littérature

Faut-il avoir peur de l’Islam ?

Recension/commentaire du livre de Daniel Sibony, « Islam, Phobie, Culpabilité », Paris, Odile Jacob, 2013

Daniel Sibony prend le contre-pied exact de mon article, paru le 14 septembre 2013, dans Reflets du Temps. Dans cette chronique, j’expliquais que l’islamophobie n’était que le prétexte, le paravent honteux dont se servaient à la fois les racistes et les « laïcistes » pour dissimuler leur « arabophobie ».

Or, pour Sibony, il y a bien quelque chose à craindre dans l’Islam, quelque de chose de fondamental, puisqu’il s’agit de son fondement même : le Texte ! Ou plus exactement ce qu’il appelle la « violence du Texte fondateur ». Pour notre auteur, ce Texte est manichéen ; il n’y a pas de demi-mesure : le monde est divisé en deux parties, la maison de la paix (« Dar el Salam »), la maison de l’Islam ; et la maison de la guerre (« Dar el Harb »), « là où l’Islam n’a pas encore triomphé ». Exagération ? On fait dire au Coran plus qu’il ne dit en réalité ? Non, affirme Sibony : « ils (les auteurs qui cherchent à adoucir ou à métaphoriser l’Islam) soutiennent que la « Charia », c’est la loi et non ce que l’on croit ; que « muslim », c’est apaisé et non pas soumis, que « Djihad » veut dire effort et non pas guerre sainte ; mais dans chaque cas, cela signifie les deux. Leur propos exprime plus leur réel désarroi que leur souci d’exactitude ». Sibony donne ainsi raison au pape Benoit XVI, dont la référence à l’empereur byzantin Manuel II Paléologue fit scandale : celui-ci proclame, en effet, dans un discours, que « l’espace de l’Islam s’est construit sur le “Djihad”, qui n’est pas effort intérieur, mais guerre au nom d’Allah ».

 Sibony ne se veut pas uniquement orientaliste, islamologue patenté : il prétend connaître la religion de l’intérieur, ayant grandi au milieu d’elle. Ainsi, se souvient-il qu’au Maroc, ne pas exalter l’Islam équivaut à l’insulter : « Khta fddine », il a outragé la religion. « Toucher le Livre sacré, nous dit Sibony, le lire et le refermer tout en y restant étranger, donc sans être convaincu, est insultant ». Pire encore, Sibony, en bon arabisant, accuse les traductions courantes du Coran de minimiser délibérément les atrocités qui y sont contenues : « l’occidental lit par exemple (9,29) : “combattez ceux qui ne croient pas en Dieu et au Jour dernier ; qui n’interdisent pas ce que Dieu et son Messager ont interdit ; ceux qui, parmi les Gens du Livre, ne pratiquent pas la vraie religion…” Mais le lecteur arabe lit : “tuez-les” (quatilou, racine de quatala, tuer) »

Ici & maintenant

Ecrit par Jean-François Vernay le 07 décembre 2013. dans La une, Littérature

Paul Auster, John Maxwell Coetzee, traduit de l’anglais (USA) par Céline Curiol et Catherine Lauga du Plessis, Actes Sud, octobre 2013, 320 pages, 23 €

Ici & maintenant

« Le monde ne cesse de produire des surprises. Nous n’en finissons pas d’apprendre » (p.315). C’est sur cette déclaration un brin convenue du prix Nobel de littérature 2003 que s’achève la correspondance entre Paul Auster et J.M. Coetzee, publiée aux éditions Actes Sud sous le titre Ici & maintenant. En témoigne ma rencontre avec le personnage lui-même en septembre 2009, lorsque j’ai eu l’insigne privilège de faire la connaissance de J.M. Coetzee au Salon International du Livre Océanien – manifestation littéraire dont il était l’invité d’honneur à Poindimié (Nouvelle-Calédonie).

Sa réputation d’homme peu loquace le précédait. On pourrait même dire de lui en anglais : « He’s a man of very few words » – une caractéristique dont il ne se cache pas. Au retour du Festival littéraire de Jaipur, il fait part de son embarras : « J’étais bien décidé à ne pas me soumettre à ces bordées de questions du public qui sont devenues la norme dans les festivals d’aujourd’hui. L’interrogation n’est pas le mode où je suis le plus à mon aise. Mes réponses sont trop brèves, et la brièveté (la sécheresse de ton) est trop facilement perçue comme un signe d’irritation ou de colère » (p.272).

« Le monde ne cesse de produire des surprises », en effet. Lui qui n’a jamais été enclin à accorder des entretiens, ni à se livrer facilement en bonne société ou dans l’intimité, j’ai été profondément touché lorsque Coetzee et moi-même avions pu échanger de longues conversations à table et plus tard lors d’un long trajet de quatre heures en voiture pour rejoindre la capitale, Nouméa. A cette même époque (si l’on en juge au vu des dates de ces échanges épistolaires), ce projet de correspondance sur quatre ans était entamé d’un bon tiers dans le plus grand secret. Nul ne pouvait se douter à Poindimié que notre auguste hôte s’épanchait à intervalles réguliers auprès de son nouvel ami américain, Paul Auster. En effet, des liens d’amitié nourris de la plus haute estime l’un pour l’autre se sont tissés au fil des mois suite à leur rencontre au Festival d’Adélaïde en juillet 2008. « Nous perdons toujours l’amitié de ceux qui perdent notre estime » (p.16), dira Joubert dans ses Carnets (1809) que Paul Auster cite copieusement.

Vous avez dit : bipolaire ?

Ecrit par Martine L. Petauton le 30 novembre 2013. dans La une, Société, Littérature

Vous avez dit : bipolaire ?

Elle compte au nombre des 10 maladies les plus handicapantes, selon l’OMS ; plus de 7% de la population active en France en relèvent. Sous-diagnostiquée – 10 à 12 ans en moyenne – de troubles divers, plusieurs médecins de consultés avant qu’elle soit nommée : « bipolaire, vous êtes un bipolaire ». En un temps plus ancien, on aurait parlé de psychose maniaco-dépressive.

Voilà qu’on en parle à foison, ces temps-ci, de magazine en émission TV ; la « bête » qui envahit tant de gens et de familles se montre partout. Pour autant, la connaît-on ? Son spectre allongé des cyclothymiques aux premières schizophrénies – la dysthymique, notamment ; ses terribles navigations d’hypomanie en manie, de dépression en recherche impossible de normathymie. On dit à tout bout de champ : des hauts et des bas ! on parle des « humeurs » avec un clin d’œil aux médecins de Molière… On reste à cent lieues de ces malades qui l’ont, souvent depuis le début de leur âge adulte – elle est tombée sur un jeune, brillant – très – souvent, qui prenait la vie à pleines mains – trop – qui fourmillait de projets – particulièrement dans la création, la niche préférée des bipolaires. Ces vies tronquées par les « chocs psychiques » – tout d’un feu d’artifice sans la joie, leur retombée de ces noires étoiles, la menace infinie des rechutes…

Sait-on, ces études interrompues, ces projets professionnels éclatés ; ces survies à coup de pension d’adulte handicapé (la maladie psychique différente de la maladie mentale est reconnue depuis quelques années), ces trajectoires sentimentales aléatoires… Sait-on ces désespoirs… et, au bout, ces stratégies qu’il faut bien mettre en place pour avancer, lutter contre une chronicité, pour lors inéluctable. En sachant – on se raccroche à ça dans les périodes stabilisées – que la chimiothérapie est d’une formidable puissance, d’une dynamique qu’envieraient tant d’autres maladies. Ça bouge – vraiment, du côté de la bipolarité… Mais le parcours, mais la souffrance !

Sarah Bensaïd est une bipolaire, psychologue de formation – oui, ces gens pensent aussi ! – jeune et toute en besoin de vie ; son petit livre « Bénéfices secondaires » est un manuel ; mieux, un opus de réflexion, à l’usage de ceux qui « en sont » et se reconnaîtront, mais aussi, pour ouvrir les yeux de ceux – si nombreux – qu’encombrent les représentations déviantes (il est maniaco-dépressif ; un fou !!) et les insuffisances informatives (bof, un peu de médocs pour remonter, et, des piqures pour redescendre, et ça doit repartir !!).

La maison d’en face

Ecrit par Christelle Mafille le 30 novembre 2013. dans La une, Littérature

Henri Girard, Dorval Editions, préface de Rufus, novembre 2013, 191 pages, 16 €

La maison d’en face

Si vous aussi avez du mal à allumer votre télé… Si la sinistrose ambiante vous pèse et vous ankylose ; que vous n’en pouvez plus de vous offusquer… je peux vous proposer une pause, un répit.

Oh bien sûr, je n’ai pas la solution mais tout de même, une pause… un peu de lumière… c’est toujours bon à prendre. Non ? Pour cela, vous n’aurez qu’à vous offrir, ou faire offrir le dernier roman d’Henri Girard : La maison d’en face, préfacé par Rufus (s’il vous plaît !) et paru aux Éditions Dorval.

Je vous avais déjà présenté Henri Girard. Eh bien, après le fameux Jubilé, et L’Arlésienne de Tidbinbilla, Monsieur récidive, et ce, il faut bien le dire, pour notre plus grand plaisir. Oui, j’aime ce roman. J’en aime l’écriture, la tendresse qui s’en dégage mais aussi les personnages. J’aime l’humour et l’émotion que l’on découvre à chaque page de ce texte.                                                               J’adore aussi les descriptions de ma Normandie. Je crois que tous ces personnages pourraient faire partie de ma famille… mais que l’on se rassure, pas besoin d’être Normand pour plonger !

Bon et puis, tenez, je laisse la parole à son auteur et vous livre l’incipit, comme une mise en bouche : « Ma grand-mère avait allumé un grand feu, et nous lavions tous sauté ». A quoi tient le sens d’une phrase ? Et le sort d’une mamie ? En l’occurrence, à la terminaison d’un participe passé que l’auteur du roman que je lis n’a pas traitée par-dessus la jambe, préservant ainsi son aïeule ! Un simple, un petit, un minuscule « e », impertinent, irrespectueux, et voilà notre grand-mère, pourquoi pas de cuir gainée, pourquoi pas équipée d’un nunchaku, d’un fouet, pourquoi pas juchée sur des talons aiguilles, transformée en héroïne dévergondée d’un happening cochon.

« Je suis content de ma trouvaille. À tel point que le rire me vient. Une crise de rire. Une vraie de vraie.

Je repose le livre en hoquetant, m’affale, la tête dans mon drap de bain, sur le carrelage de la piscine sous le regard ahuri de mes voisins de bronzette

Paris, La Roche sur Yon, Casa

Ecrit par Stéphanie Michineau le 30 novembre 2013. dans La une, Littérature

Paris, La Roche sur Yon, Casa

Noureddine Mhakkak et « Les Sept vagues de l’amour »

Article publié initialement dans le journal marocain Albayane (Union socialiste), le 03-07-2013

Illustration : Flo Soltar (photographe)

Source : http://www.maghress.com/fr/albayane/117766

 

Si nous rendons grâce à ces mots superbes ouvrant le recueil de Noureddine Mhakkak, c’est avant tout parce qu’à nos yeux, ils sont aptes à traduire toute la saveur et le sel maritimes du recueil : « Les Sept Vagues de l’amour ».

Ainsi, si le recueil m’a plu c’est essentiellement pour deux raisons voire trois : comme écrivaine française, le regard porté de l’écrivain marocain sur Paris ne pouvait que m’émouvoir : le café de Flore… la silhouette de Jean-Paul Sartre ou même de Camus… ce café noir qui revient à plusieurs reprises comme quintessence d’un plaisir toujours pris au même endroit, le quartier latin, dans un temps adonné, comme suspendu, couronné en tout cas, à regarder les femmes ou même être avec elles dans cet endroit de délices.

L’autre attrait du livre réside en ce que les poèmes composant le recueil, tous, réussissent la gageure d’ouvrir nos cœurs en ce qu’ils s’adressent tout droit à notre imaginaire, aux réserves d’images drainées dans nos têtes qu’ils ravivent, charment, envoûtent et font sortir par la magie des mots tels des charmeurs de serpents. Et l’on reconnaît bien là le critique d’Art et de cinéma, Noureddine Mhakkak, puisqu’il fait partie de « l’Association marocaine des critiques de cinéma ».

En tant que spécialiste issu d’un comité scientifique de colloques littéraires internationaux portant sur l’Ecriture-femme organisés chaque année par l’Association féministe de Paris, « Mix-Cité », cet hymne à « la » femme auquel se livre le poète marocain, du début jusqu’à la fin du recueil, ne pouvait que me ravir. Et là encore, un rapprochement avec la thématique femme dans la littérature française est tout à fait approprié ici. En effet, la Femme idéalisée en tant que « fée », « gitane » ou encore « femme mythique » ne peut que renvoyer tout lecteur un tant soit peu érudit au poète bien connu du 19ème Siècle, Charles Baudelaire. A l’instar du poète symboliste français, « Les Sept vagues de l’amour » est un véritable appel à l’idéal comme voyage intérieur mais alors que chez Baudelaire, une fois l’exaltation passée, l’idéal « chute » avec la brusque retombée dans le réel et se transforme en un spleen douloureux et esthète à la limite (n’ayons pas peur des mots) du masochisme, il prend forme de danse joyeuse comme hymne à la vie et à l’Amour en sa représentation première chez le poète marocain Noureddine Mhakkak ; à l’exception de « Je ne t’aime plus, Sylvie ! » Le poème où le narrateur avoue à sa bien-aimée dans une simplicité touchante et déconcertante par sa simplicité même, que son feu s’est éteint et l’amour a désormais déserté son cœur :

KI-C-KI

Ecrit par Gilberte Benayoun le 23 novembre 2013. dans La une, KI-C-KI, Littérature

KI-C-KI

Il est des chefs-d’œuvre de littérature à côté desquels on ne peut passer sans se dire qu’on est peut-être en train de louper la marche menant tout en haut d’un des plus hauts sommets littéraires.

Voici quelques extraits de ce puissant roman, au parfum de scandale… chef-d’œuvre littéraire du 20ème siècle, incontournable, inoubliable :

 

Extraits :

 

« D’emblée, nous fûmes passionnément, gauchement, franchement, atrocement amoureux ; désespérément, devrais-je dire aussi, car nous n’aurions pu apaiser ce désir de possession mutuelle qu’en nous imprégnant littéralement l’un de l’autre, en nous dévorant réciproquement jusqu’à la dernière particule du corps et de l’âme ».

« Quand je me retourne vers le passé, les mois et les années de ma jeunesse semblent filer au vent du souvenir, errant en une nuée de lambeaux identiques et pâles, telles ces tempêtes matinales de papiers chiffonnés que le voyageur voit tourbillonner dans le sillage du train ».

« Mon cœur grondait comme un ouragan de cauchemar. Elle s’assit près de moi, sa jupe fraîche s’épanouissant en corolle avant de s’affaisser mollement sur le divan, et elle se mit à jouer avec son fruit scintillant. Elle le lança dans l’air pailleté de soleil et le rattrapa habilement, refermant ses mains autour de lui avec un claquement lisse et sonore ».

Les somnambules. Eté 1914 : comment l’Europe a marché vers la guerre

Ecrit par Bernard Pechon-Pignero le 16 novembre 2013. dans La une, Histoire, Littérature

Christopher Clark, Editions Flammarion, août 2013, 650 pages, 25 €

Les somnambules. Eté 1914 : comment l’Europe a marché vers la guerre

L’histoire est facilement supposée obéir à une logique interne. La conjonction de nombreux faits aboutirait nécessairement aux événements auxquels nous la réduisons volontiers comme le réseau des ruisseaux, des rivières, puis des fleuves, aboutit nécessairement à l’estuaire selon la loi de la plus forte pente. Le projet de Christopher Clark est de compiler tous les documents d’époque ou postérieurs permettant d’établir de quelle façon la Première Guerre Mondiale a éclaté à la suite du double assassinat de Sarajevo et accessoirement pourquoi elle aurait pu être évitée. Fatalité, peut-être ; nécessité logique, rarement.

Le mérite particulier de ce livre, qui motive ses cinq cent cinquante pages de texte et ses quatre-vingt-dix pages de renvois bibliographiques, tient à ce que son auteur n’entend pas seulement interroger toutes les sources disponibles pour établir comment un enchaînement de circonstances diverses constituerait ce que nous connaissons comme la réalité historique. S’il démêle les moindres fils de cette pelote inextricable de faits qui aboutissent à l’explosion soudaine de la plus effroyable catastrophe historique dans une Europe prospère et majoritairement pacifiste, Christopher Clark ne se contente pas de les mettre bout à bout pour nous laisser croire que ce qui est avéré était inéluctable. Il prend la peine de tirer chacun de ses fils et de le soumettre à une analyse exhaustive. Qu’il s’agisse d’un communiqué d’ambassade, de la personnalité d’un homme politique, d’un article de journal ou d’une donnée économique chiffrée, d’une particularité constitutionnelle, d’une rivalité dynastique ou d’un malentendu diplomatique, tout est pesé, étudié dans sa complexité, sans omettre les ambiguïtés, les paradoxes et les incertitudes qui s’attachent au sujet traité dans sa singularité ainsi que dans ses interactions avec les autres facteurs susceptibles d’établir avec une probabilité suffisante une vérité historique. Il n’hésite pas, le cas échéant, à illustrer son propos de comparaisons avec des situations tirées de l’histoire contemporaine, voire de l’actualité, tout en soulignant à la fois les ressemblances et les différences.

À la lumière de ces études d’une complexité qui justifie une virtuosité intellectuelle parfois étourdissante, en particulier quand l’auteur cherche, le plus souvent en vain, à identifier une démarche politique cohérente dans les méandres des stratégies diplomatiques, on ne peut qu’être saisi de stupeur et souvent de frayeur. Six acteurs principaux sont en scène, la Serbie, l’Autriche-Hongrie, l’Allemagne, la Russie, L'Angleterre et la France. Sur les onze années que couvre le livre, depuis le premier assassinat du roi Alexandre et de la reine Draga de Serbie le 11 juin 1903 jusqu’au 5 août 1914, quelques dizaines de ministres, d’ambassadeurs, de généraux, de journalistes, de terroristes et de chefs de gouvernement, certains pour une brève mais significative incursion dans l’histoire, d’autres pendant des lustres, agissent, parlent, écrivent, délibèrent, discourent, complotent, échangent des messages cryptés – généralement décryptés aussitôt par ceux qui ne devraient pas les lire – et préparent sans le savoir le cataclysme qui les surprendra tous sans exception par son ampleur.

Malaise

Ecrit par Christelle Mafille le 16 novembre 2013. dans La une, Actualité, Société, Littérature

Malaise

Je ne comprends pas…

Je ne comprends pas et même, je ne veux surtout pas comprendre.

Comment est-il possible que l’on décerne un prix, une récompense quelle qu’elle soit (en l’occurrence : le prix Renaudot essai) à un auteur qui s’auto-déclare pédophile ?

Voici ce que cet auteur (G. Matzneff) écrivait dans Les moins de seize ansen 1974 (et je choisis un extrait « soft ») :

« Ce qui me captive, c’est moins un sexe déterminé que l’extrême jeunesse, celle qui s’étend de la dixième à la seizième année et qui me semble être – bien plus que ce que l’on entend d’ordinaire par cette formule – le véritable troisième sexe. Seize ans n’est toutefois pas un chiffre fatidique pour les femmes qui restent souvent désirables au-delà de cet âge (…). En revanche, je ne m’imagine pas ayant une relation sensuelle avec un garçon qui aurait franchi le cap de sa dix-septième année (…). Appelez-moi bisexuel ou, comme disaient les Anciens, ambidextre, je n’y vois pas d’inconvénient. Mais franchement je ne crois pas l’être. À mes yeux l’extrême jeunesse forme à soi seule un sexe particulier, unique ».

La vraie question que je pose, que je me pose, est : peut-on décerner une récompense à ce genre d’individu, aussi talentueux soit-il ?

REFLETS DES ARTS - Littérature : Chamfort, une intuition évanouie

Ecrit par Johann Lefebvre le 16 novembre 2013. dans La une, Littérature

REFLETS DES ARTS - Littérature : Chamfort, une intuition évanouie

Dans la préface qu’il écrit pour la seconde édition du « Gai Savoir », en 1886, nous retrouvons Nietzsche, exalté, après une longue période noire d’amertumes profondes ; il semble guéri et le croit lui-même. Il regarde avec horreur, mais soulagement, les années qu’il vient de traverser et explique, dans « l’ivresse de la guérison », cette inédite gaieté qui le sauve : « Et que de choses je laissais désormais derrière moi ! Ce pan de désert, d’épuisement, d’incroyance, de glaciation au beau milieu de la jeunesse, cette sénilité insérée là où elle n’avait pas lieu d’être, cette tyrannie de la douleur, surpassée encore par la tyrannie de la fierté qui repoussait les conclusions de la douleur – et les conclusions sont des consolations –, cet isolement radical, légitime défense contre un mépris de l’homme devenu maladivement lucide, cette restriction principielle à l’amer, à l’âpre, au douloureux de la connaissance, décrétée par le dégoût qu’avaient fait croître peu à peu un régime et une mauvaise éducation intellectuels imprudents – on appelle cela le romantisme –, oh qui pourrait éprouver tout cela comme je l’ai éprouvé moi ! » (1). Le lecteur attentif entend ici un écho. Nietzsche a lu Nicolas Chamfort, il le découvre avec enthousiasme à la fin des années 1870 et reconnaît dans ce moraliste atypique un compagnon de maladie, de douleur, de solitude, de haine aussi, de cynisme et de radicalité monstrueux, tout ces états physiques et mentaux où sourd étrangement le désir de Savoir, dans le balancement permanent des turpitudes et des bontés, dans cette circulation complexe des affects contradictoires que signe le travail du négatif. Mais ce que nous venons de lire, sous la plume de Nietzsche en pleine phase maniaque, est déjà une prise de distance avec l’auteur des « Produits de la Civilisation perfectionnée » et annonce en quelque sorte son dépassement, qui viendra avec « La Généalogie de la Morale », l’année suivante.

Il y a chez Chamfort comme un mouvement de vengeance doublé d’une sauvagerie que Nietzsche reprendra et dépassera donc, une force de guerrier, une méfiance systématique à l’égard de toute posture morale, philosophique, politique, religieuse. Même à l’endroit des mots, Chamfort est très méfiant, et ses Maximesregorgent d’une paradoxale mise en scène de propos où le renversement, l’inversion, la disjonction, l’antithèse, l’oxymore sont des figures de style, même outrageusement répétées, forcément efficaces. Ces salves, parfois très drôles, laissent entrevoir une dialectique qui jamais ne sera formalisée. Nietzsche regrettera que Chamfort se fût engouffré dans la Révolution, avec une énergie folle, comme si cet engagement pratique, le replaçant au cœur de l’événement, de l’Histoire, lui avait fatalement ôté le recul indispensable à tout moraliste, et a fortiori à tout projet de philosophie du Savoir, laquelle devrait permettre de saisir le monde tel qu’il est. D’ailleurs Chamfort, en optant pour le jacobinisme (2), choix tellement inconfortable, non pas pour sa radicalité mais pour sa mise à distance de l’identité du personnage, se transforme littéralement, il modifie sa façon de discourir en public, de s’habiller, comme s’il avait enfermé son moi dans une armure dont il ne pourra pas supporter le poids bien longtemps. Par ailleurs, il est vrai que l’exercice maîtrisé de la joute verbale ne suffit pas toujours quand il s’agit de l’action concrète, sur le terrain de l’Evénement. Chamfort comprend aussi, qu’à l’excès, l’égalité annihile l’identité. L’homme qu’il était, si hautement considéré par ses amis, Mirabeau par exemple, implose dans la démesure d’une renonciation intime, sacrifice effectué sur tous les registres, mais surtout sur l’autel de l’égalitarisme répandu à tout crin, ce qui est en totale contradiction avec ce qu’il est en son for intérieur. Il comprend que bon nombre des défauts moraux qu’il reprochait à l’aristocratie, il les retrouve, masqués, sous les visages des républicains les plus extrémistes, pétris de vanité, voire de délire. Chamfort va se haïr lui-même, davantage. La guerre, la Vendée, la Terreur, les règlements de compte au sein du comité de Sûreté Générale, les dénonciations vont avoir raison des protections diverses dont il avait jusqu’à présent le bénéfice. Arrêté, relâché, puis de nouveau inquiété, il craque et tente de se suicider. « Vivre est une maladie, la mort est le remède ».

<<  1 2 3 4 5 [67 8 9 10  >>